¿Quién soy?

¡Hola a todos!

Me llamo Yasmina y, como se suele decir en el gremio, todo empezó con una pasión por los idiomas.

Además, siempre he sido una persona muy curiosa, con inquietud y ganas de saber más sobre un montón de temas.

Me encanta la práctica en lingüística y la teoría en medicina, sobre todo, en neurología y psicología.

Otros temas que forman mi día a día son el feminismo y el medioambiente.

¿Y como combinar todo esto? Siendo traductora e intérprete.

¿Cómo he llegado hasta aquí?

Inicio del grado en Traducción e Interpretación (inglés/alemán>español) en la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid.

Tras finalizar mis estudios, me mudo a Alemania con una beca de auxiliar de conversación.

Comienzo el máster a distancia de Traducción médico-sanitaria de la Universidad Jaume I de Castellón.

Después de muchas vueltas y con las primeras experiencias, decido apostar por el trabajo como autónoma con los primeros clientes que confiaron en mí.

2016

2021

2020

2022

Y lo más importante:

Cada vez más clientes satisfechos

¿Dónde estamos?

✦ la actualización continua,

✦ el feedback sincero,

✦ y las mismas ganas de crecer.

¿A dónde vamos?

Las claves para avanzar son

La colaboración que te llevará al siguiente nivel

Yo traduzco

Yo interpreto

Yo asesoro

Yo corrijo

tu mensaje llegue a todos los rincones.

para que

tus documentos carezcan de errores y luzcan profesionales.

saques el máximo partido a tus conferencias, ferias comerciales y todas tus reuniones.

tu presentación, tu entrevista o tu examen obtengan resultados excelentes.

para que

para que

para que

La experiencia de mis clientes

¡Contáctame y nos pondremos manos a la obra!

Siempre es un buen momento para avanzar