About me

Hi everyone!

My name is Yasmina and, as often claimed, it all started with a passion for languages.

Besides, I have always been curious by nature, eager to explore new fields.

I love the practice of linguistics and the theory of medicine, especially neurology and psychology.

As it could not be otherwise, feminism and environment shape my daily life.

And how could I come to combine all this?

Being a translator and interpreter.

My way here

Start of the bachelor's degree in Translation and Interpreting (English/German>Spanish) at the University Rey Juan Carlos in Madrid.

New start in Germany as a language assistant through the LCA-Programme.

Master's degree in Medical and Healthcare Translation at the University Jaume I in Castellón.

Decision to become freelance after thinking it over and finding a few first clients.

2016

2021

2020

2022

Where we are

✦ + 50 000 translated words

✦ + 20 successfully finished projects

✦ new regular clients

Last year's statistics can be summarised as follows:

The most important:
More and more people satisfied with my work.

Where we go

The key to meeting future objectives is

✦ staying up to date,

✦ receiving open feedback, and

✦ always wanting to learn and grow.

Are you interested in language services? Would you want a quote for your project? Do you have any further questions?

Reach out and we will get down to work!